Ünlü filozof Konfüçyüs " Bir milleti yok edeceksen önce dilini yok et " demiştir. Dili yok olan bir milletin kültürü ve onları bir arada tutan bağları da yavaş yavaş kayboluyor. Osmanlı'nın son zamanlarında nasıl bir Fransızca özentisi varsa, cümlenin içerisine kattıkları Fransızca kelimelerle kendilerini havalı, kültürlü , üstün hissediyorlarsa günümüzde de güzel Türkçemizin içine ingilizce kelimeler katarak aynısını yapıyorlar. Kimi özentiden, kimi cahillikten kimisi de kasti olarak dili bozmak için yapıyor. İşte bu konulara dikkat çekmek isteyen ve bir açığı kapatmaya çalışan bir kitap Temiz Türkçe Kılavuzu.
Dragoman yaz stajyerlerinin ödevlerinden derlenmesinden oluşturulan ilk taslak genişletilerek oluşturulmuş ikinci baskı elimdeki. Yedi bölümden oluşuyor kılavuz .S
Bu bölümler :
Plaza Türkçesi
E-posta Yazım İncelikleri
Yazıda Akıcılık ve Sadelik
Yazım Kuralları
Sosyal Medyada Türkçe
Cinsiyetçi ve Ayrımcı Sözler
Dil,Üslup ve Etik Üzerine Denemeler
Sokakta olsun sosyal medyada olsun dilimize yapılan katliam beni çok üzüyordu. Özellikle harfleri söylerken ingilizce olarak söylemeleri ve bunu karşısındakini küçümsemek ister gibi bir ifade ile söylemeleri sinirimi bozuyordu. "Aferin ne güzel ingilizce biliyorsun " dememizi mi istiyorlar anlamadım. Artık ilkokula giden herken zaten o dilin alfabesini biliyor. Açılımı yabancı dilde bile olsa kısaltma karşılığı olan harfler Türkçe söylenmelidir bana göre. Örneğin : ADSL A- DE-SE-LE Türkçe böyle söylenir . EY-Dİ-ES-EL değil. USB U- SE-BE denir. YU-ES-Bi değil. Ya da 3G Üç Ge diye okunur THREE Cİ diye değil. Tükçede A vardır EY yoktur. Bunlar en basit örnekler. Dilimize ve köklü kültürümüze sahip çıkalım.
Tam da bozulma sorunundan dert yanarken karşıma çıktı Temiz Türkçe Kılavuzu. kitap 7 den 70 e herkesin okuması gereken başlıca kitaplardan birisi diye düşünüyorum. Öyle ki sadece konuşma esnasında değil yazışma, öz geçmiş hazırlama, iş başvurusu gibi her alanda rehberlik yapacak nitelikte. Başlangıç amaçları ve gelinen nokta çok güzel. Eminim kitaba olan ilgi artıkça kapasitesi daha da genişletilecektir.
Bence her evde , her kitaplıkta olması gereken kaynaklardan bir tanesi. Hatta okulda çocuklara da dilimizin önemi üzerine bastırılarak anlatılmalı ve onlara da kaynak olmalı.
Özlü sözler ve alıntılarla zenginleştirilmiş , gerekli yerlerde kaynakça belirtilmiş , sade anlatımı ile rahat okunabilir bir kitap Temiz Türkçe Kılavuzu. Tavsiyemdir , sizin de kitaplığınızda bir tane bulunmalı. Süs olarak değil okumak ve faydalanmak için tabii ki :))
Kitabın Adı : Temiz Türkçe Kılavuzu
Editör: Ümit Özaydın , Dila Balça Öğün
Yayınevi :Dragoman Yayınları
Sayfa Sayısı :147
Bilgiyi üretme ve tüketme araçlarımız değişiyor. Yılda 2.5 milyon yeni kitap yayımlanıyor; 50 milyon yeni websitesi açılıyor; 10 milyarlarca e-posta gönderiliyor; 100 milyarlarca sosyal medya güncellemesi yapılıyor. Içeriğin üretilmesi hızlandıkça, yayımlanması kolaylaştıkça, dil yanlışları da çoğalıyor ve görünürleşiyor.
Temiz Türkçe Kılavuzu Türkçemizi daha güzel kullanmanın çağdaş yollarını arıyor.
bence bu değişik konuşan ergen genç kızlar var onlara sinir oluyorum böyle yayvan yayvan uzata uzata konuşuyorlar anlamadım nedir bu tarz :D
YanıtlaSilFaydalı bir kitapmış. Tanıtımınız için teşekkürler.
YanıtlaSilDeğerli incelemeniz için çok teşekkürler. Kitabımız çoğu kitapçıda tükendi. Takipçilerinizi Amazon Türkiye sitesinden ücretsiz kargo avantajıyla satın alabilirler. https://www.amazon.com.tr/Temiz-T%C3%BCrk%C3%A7e-K%C4%B1lavuzu-TTK-Kolektif/dp/9750147138/ref=sr_1_1?s=computers&ie=UTF8&qid=1546783746&sr=8-1&keywords=temiz+t%C3%BCrk%C3%A7e
YanıtlaSil