Ahmet Ümit'in İstanbul Hatırası kitabından sonra bu kitabı okumam tam isabet olmuş. O kitapta da bahsedilen Theodora'nın hikayesi anlatıyor bu kitapta. MS 6 yy da geçiyor hikayemiz. O dönemde kadınlar sokağı adı altında meşhur bir sokak vardır. Burada hayatlarını fahişelik ile kazanan kadınlar bulunmaktadır. Bu sokağın biraz dışında ise kibar ve yüksek ücretli fahişeler bulunmaktadır. O dönem tehlikeli bir dönemdir. Geceleri kadınların tek başına sokakta bulunmaları çok tehlikelidir. Soyulmaları bir tarafa tecavüze uğrar hatta
öldürülürler. Theodora'nın da acıklı başlayan bir hikayesi vardır. O dönemlerde anne mesleği fahişelik ise kızları da büyüyünce bu mesleği yapmak zorundırlar. Theodora'nın annesi de bu mesleği yapmaktadır. Theodora ise çok küçük yaşta tecavüze uğrar ve bu hayata çok küçük yaşta başlar. Zekası , güzellliği ve şansı sayesinde kibar kurtizanların arasında yer alır. Dönemin valisinin düşmanlığını kazanınca şehri terk eder, çok zorluklar çeker, fakat zekası sayesinde zirveye ulaşmayı başarır. Tarihten güç alan bu hikayeyi daha önce duymuş olabilirsiniz. Kadınlar sokağından saraya uzanan bir hayat hikayesi...
öldürülürler. Theodora'nın da acıklı başlayan bir hikayesi vardır. O dönemlerde anne mesleği fahişelik ise kızları da büyüyünce bu mesleği yapmak zorundırlar. Theodora'nın annesi de bu mesleği yapmaktadır. Theodora ise çok küçük yaşta tecavüze uğrar ve bu hayata çok küçük yaşta başlar. Zekası , güzellliği ve şansı sayesinde kibar kurtizanların arasında yer alır. Dönemin valisinin düşmanlığını kazanınca şehri terk eder, çok zorluklar çeker, fakat zekası sayesinde zirveye ulaşmayı başarır. Tarihten güç alan bu hikayeyi daha önce duymuş olabilirsiniz. Kadınlar sokağından saraya uzanan bir hayat hikayesi...
Yazarın anlatım tarzı etkileyici ve başlayınca bitesiye kadar bırakılamıyor. Ancak sevmediğim noktalar da vardı. Örneğin kitabın orjinal ismi Theodora. Bu isim bizde de kitap ismi olabilirdi. Kitabın ismini sevmedim.
6. yy da bugünün İstanbul'unun ismi Konstantinopolis'tir.(yanlışım varsa düzeltebilirsiniz.) Bu nedenle Kitapta da kitabın isminde de İstanbul olarak geçmesi hatalı olarak buluyorum. Kitabın başında bugünkü İstanbul'un olduğu yerde diye başlamış ve İstanbul olarak devam etmiş. Kitabı okumaya devam ettikçe İstanbul olarak devam ettiği için okurun aklında canlanan görüntü dpğal olarak bugünkü İstanbul oluyor. Anlatılan ortam ile bizim İstanbul'un alakası olmadığı için her ne kadar roman da olsa ülkem şehrini koruma ihtiyacı hissediyorum. Bunun haricinde tavirler ve olayların anlatılışı, karakter tahlilleri başarılı kitapta. Tarihi roman severlerin seveceğini düşünüyorum.
İstanbul'un Şanslı Fahişesi
Paul I. Wellman
Theodora
Elf Yayınları
Çeviri:Mehmet Nusret
Çeviri:Mehmet Nusret
390 sf.
Sevgilerle♥♥♥
Yazar Hakkında:
Paul Iselin Wellman: (15 Ekim 1895- 17 Eylül 1966) Amerikalı gazeteci, popüler tarih ve roman yazarı ve senarist. Dört kardeşin en büyüğüdür. Misyoner olan anne babasıyla birlikte Afrikaya gitmiş sonra da kardeşleriyle Kansas'a dedesinin yanına dönmüştür. Anne ve babasının boşanmasının ardından annesi ile kalmıştır. Üniversiteden hemen sonra evlenen yazar dünya savaşında da yer almıştır. Savaş dönüşü karısının ölümünün ardından zor günler geçiren yazar ikinci kez evlenmiş ve gazeteciliği sürdürmüştür. Otuzdan fazla kitabı bulunmaktadır yazarın.
Merhaba , sizi bir blog etkinliğinde keşfettim ve izleyiciniz oldum sevgilerimle
YanıtlaSilCafe Tigris
tigrisdriver.blogspot.com
Aramıza hoş geldiniz:)) Hemen ben de sizi takibe aldım:))Sevgiler♥
SilHoş bir kitaba benziyor. Önerin için teşekkür ederim.:)
YanıtlaSilRica ederim, kitabı ben çok sevdim:))
Silfaydalı konudur çok teşekkür ederim
YanıtlaSil